Итак, в конце факсимильного издания гератской (венской) рукописи "Кутадгу билиг" (см. здесь) С.Е. Маловым были опубликованы отрывки из "Огузнаме", написанные уйгурской письменностью. Так как сам не являюсь специалистом в этом виде письма, то для меня открытием был ресурс, где находится подробная латинская транслитерация текста (справа) 191-192 (как минимум) страниц вышеуказанного издания. Слева - перевод современный уйгурский язык. Отдельно уйгурский перевод находится здесь. БОльшим, увы, не ра