Активность
- Последний час
-
В общем мой предварительный вывод таков: общий предок казахов и узбеков G1b жил в 17 веке (или еще раньше) и мог быть сартом Хорезма. Он, возможно уже мигрировав из Хорезма в Бухару (Шафиркан) или родившись в Шафиркане, положил начало двум ветвям, которые со временем "узбекизировались" и "казахизировались", соответственно. Полагаю сарты Хорезма это в основном автохтонное население, также известное под термином тюркизированные хорезмийцы.
- Сегодня
-
Упоминание № 3. Гейнс А.К. "Киргизские очерки". На выборах волостных в Атбасаре. 1865 год А значит прежнее и правильное название состязания "Көк бөрі" (серый волк), сохранившееся в Степном крае до 20 века. А значит нынешнее название "Көкпар", используемое на юге Казахстана, искаженное (либо от казахского "Көкбөрі", либо от узбекского "Купкари" (тюрк-перс.) и его лучше было бы заменить на правильное.
-
@АксКерБорж Ну так неудивительно, в состав кыргызов вошли также монголоязычные племена, которые и привнесли это слово им
-
Что интересно, у кыргызов, казахов слово сохранило значение "шутка" (қалжын), у монголов "плешивый" (халзан). У Рашид ад-Дина упоминается имя Кутур-калджа, переводчики летописи объясняют его как "плешивый шутник" (каз: қотыр - паршивый, плешивый).
-
Ну все верно если учесть, что большинство казахских родоплемен и есть потомки тех самых татарских племен (окиданенных/омонголенных тюрков). Значит слово карататарское. Могу ошибаться, но это слово есть не только у казахов. У кыргызов точно.
-
@АксКерБорж Конечно оно не могло зафиксировать абсолютно все тюркские слова, однако само понятие "шутка", "юмор" является по частотности самым употребляемым понятием, следственно и словом. Поэтому если слово "қалжың" - шутка было бы тюркским, оно обязательно было бы зафиксированным хоть в одном средневековом словаре. Поэтому тут ближе монгольская версия, тем более по сведениям Рашид-ад-дина именно монголы употребляют это слово именно в том значении, которое в последствии будет употребляться у казахов.
-
Л.Н. Гумилев: "... Среди примечательных фактов, касающихся древних тунгусских народов, отметим то, что они разводили и ели свиней, в отличие от хунну". А значит все эти могильники (Иволгинское и другие) принадлежат либо тунгусоязычным народам, либо монголоязычным шивэям, мохэ, либо другим народам. Даже если поразмышлять логически, то кочевой скотоводческий уклад и свиноводство несовместимые вещи, свинья домашнее животное оседлого хозяйства.
-
А если бы назвали их монголами, то наверно вообще офигели бы. ))
-
Вы же прекрасно понимаете, что рунические памятники и махмудовский "Диван лугат ат'Тюрк" не могли зафиксировать весь словарный запас тех тюркских народов. В них нет многих слов. Поэтому не аргумент.
-
@АксКерБорж Ну так этого слово нету ни в древнетюркских языках, ни у Махмуда Кашгари, что свидетельствует об отсутствии этого слово в пратюркском языке. А существование этого слово помимо у казахов это явный след средневековых монголоязычных племен. Если вы это отрицаете безо всякого довода, то мне придется признать ваши мысли просто фантазией.
-
Вы про это? По-монгольски же шутников называют «калджа» 1409. В тексте – клджа, тюрк, калча (мнг. письм. халджан) означает плешивого и в то же время шутника-забавника. По мне так этот пример наоборот в пользу тюркской лексики татар, потому что в современных монгольских языках его нет, а в тюркских есть.
-
Очень мало и все они вызывают вопросы. Языковых следов монголов нет ни в одном из порабощенных народов, нет их и в топонимике и в антропонимике (не считая джунгаризмы 17-18 в.в.). Напротив монгольских языках присутствует большой пласт тюркской лексики, словно заимствование имело место в обратном порядке.
-
@АксКерБорж Так речь идет о средневековых монголах, а не о современных. Почитайте Рашид-ад-дина, какие термины он использует.
-
Дөнен это не 4-х, а 3-х годовалый. Причем в монгольских языках числительное 4 не дөнен, а дөрөв (дөрвөд, дүрбэн, дөрвн), везде присутствует "р". Причем сами монголы 4-летку называют хазаалан, а не дөнен. Шутка в монгольских языках тоже вроде не қалжын. Насчет сүбе тоже вопросы. Почему заимствовали только эту часть туши, а все другие свои? Почему не могло быть в обратом порядке - у монголов из тюркских языков?
-
@АксКерБорж Дөнен (четырех годовалый жеребенок), Қалжың (шутка), Сүбе (Филейная часть) По фонетическим вариантам аффиксов кроме ды,ты (дық,дік, тық,тік, да, де, та, те) Из грамматических можно назвать отглагольное существительное -мал (тасымал- перевозка, перенос) Можно много всего перечислить, однако у меня нет на это время.
-
Можете привести примеры по лексике и фонетике (кроме ды/ты)? И почему не заимствованы монгольские окончания и монгольская фонетическая особенность укорачивать слова? У нас ничего этого нету.
-
Найденный в Хархорине-Эрдэницзу металлический орнамент в форме буддистского символа, 8-лепесткового лотоса.
-
@АксКерБорж Это все происходит вместе. Я это к тому, что монголофобы могут заявить, что монгольская лексика в казахском языке могла появиться гораздо позже, поэтому фонетические, грамматические доказательства являются самыми главными.
-
Раскопанная в Хархорине-Эрдэницзу тибетская "ца-ца" с изображением одной из Бодихсаттв - Тары. Сравните. Аналогичная "ца-ца" сейчас.
-
Сравните. Бодхисаттва в пещерной росписи, Индия.
-
Фрагмент головы Бодхисаттвы тибетского буддизма, раскопанная в Хархорине-Эрдэницзу 20-21 века. Виден правый глаз и собранные волосы под короной.